No exact translation found for مجـموعة المسـتقبلة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مجـموعة المسـتقبلة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Bueno, tú eres el futuro de esta manada.
    حسناً، أنتهم مستقبل هذه المجموعة.
  • Los participantes señalaron una serie de difíciles tareas que se plantean para el futuro a distintos niveles, entre otras:
    حدد المشاركون مجموعة من التحديات المستقبلية على مختلف الصعد، منها:
  • Seguro en los brazos de Freddy... ...parece que Óscar finalmente tiene un futuro brillante.
    ،(آمنٌ في مجموعة (فريدي المستقبل أخيراً يبدو مشعاً (بالنسبة لـ(أوسكار
  • El propósito principal de nuestra reunión en México fue examinar las actividades futuras del Grupo en favor de la reforma de las Naciones Unidas, a la luz de la publicación del Informe “Un mundo más seguro: la responsabilidad que compartimos”, preparado por el Grupo de Alto Nivel del Secretario General sobre las amenazas, los desafíos y el cambio.
    والغرض الرئيسي من اجتماعنا بالمكسيك هو فحص أنشطة المجموعة المستقبلية المتعلقة بالترويج لإصلاح الأمم المتحدة في ضوء التقرير المعنون ”عالم أكثر أمنا: مسؤوليتنا المشتركة“، الذي أعده الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير.
  • Esta combinación de receptor y antena se denomina receptor MBF.
    وتسمّى هذه المجموعة المؤتلفة من المستقبِل والهوائي مستقبِل منخفض التردد جداً.
  • Judy, te voy a inyectar esteroides y un par de bloqueadores histamínicos.
    "جودي) سوف أحقنكِ بالـ "ستيرويد) "و مجموعة من "حاصرات مستقبلات الهيستامين
  • A estas alturas, el Grupo de Amigos ya debe haberse reunido de nuevo para evaluar su futuro como el Grupo de Amigos de la Región de los Grandes Lagos.
    ومن المفترض أن تجتمع مجموعة الأصدقاء مرة أخرى قبل ذلك التاريخ للنظر في مستقبل مجموعة الأصدقاء لمنطقة البحيرات الكبرى.
  • Por consiguiente, lo más apropiado es que el proyecto de artículos se utilice como un conjunto de directrices para futuros casos de sucesión de Estados.
    وبالتالي فإن الأنسب هو استخدام مشاريع المواد باعتبارها مجموعة من التوجيهات للحالات المستقبلية لخلافة الدول.
  • Además, la Conferencia adoptó las cinco prioridades de acción siguientes junto con una serie de actividades básicas:
    وإضافة إلى ذلك، اعتمد المؤتمر الأولويات الخمس التالية للعمل في المستقبل مع مجموعة من الأنشطة الرئيسية:
  • Como se señaló antes, el futuro del primer conjunto de enmiendas constitucionales en Bosnia y Herzegovina después de Dayton sigue incierto.
    وفقا لما ذُكر أعلاه، لا يزال مستقبل أول مجموعة من التعديلات الدستورية تُقترح للبوسنة والهرسك في حقبة ما بعد دايتون مستقبلا محفوفا بالشكوك.